top of page
Cart
(0)
  • Foto del escritor: Miguel Angel Ortiz Bonilla
    Miguel Angel Ortiz Bonilla
  • 15 jun 2020
  • 2 Min. de lectura

La punta de plata es una técnica de dibujo y bueno, el nombre explica mucho. Se dibuja linealmente con una punta de plata lo mas pura que se pueda. El papel debe estar imprimado para que la superficie sea firme y que al deslizar la punta quede material en el soporte. Hay una marca gris en este proceso. Lo mas interesante es que el dibujo aun no esta a su máxima expresión material. El tiempo hace lo mas interesante. La plata se oxida y el primer gris que se aprecia al dibujar se va trasformando. Gris profundo, gris verdoso.

El tiempo es el aliado

Estos dibujos apenas tienen 13 años, me gustaría pensar que pueden llegar a los cien años para que alguien pueda apreciar ese gris profundo en que se pueda transformar la palta sobre el papel imprimado.


Espacios y construcciones II. 7

Punta de plata.

20x17,5 cm

2007




Espacios y construcciones II. 5

Punta de plata.

19x19,5cm

2007



Espacios y construcciones II. 2

Punta de plata.

20x17,5 cm

2007



Espacios y construcciones II.1

Punta de plata.

19,5x19cm

2007




Espacios y construcciones II. 4

Punta de plata.

19x19,5cm

200


The silverpoint is a drawing technique and well, the name explains a lot. It is drawn linearly with a silver tip as pure as possible. The paper must be primed so that the surface is firm and that when sliding the tip there is material in the support. There is a gray mark in this process. The most interesting thing is that the drawing is not yet at its maximum material expression. Time makes the most interesting. Silver rusts and the first gray that is seen when drawing is transformed. Deep gray, greenish gray.

Time is the ally

These drawings are barely 13 years old, I would like to think that they can reach a hundred years so that someone can appreciate that deep gray in which avocado can be transformed on primed paper.

 
 
 

Los momentos pasados a veces se recuerdan mejor de lo que fueron. Algunas veces no se como acomodar los recuerdos en los estantes. Ponerlos por fechas o por buenos, regula o peores. Sin embargo las obras dan cuenta elementos más allá de los recuerdos que quisiera escoger para ampliar lo bueno o lo malo.

El paso del tiempo y las experiencias nos trasforman. Siempre el cambio. Aunque no me de cuenta los testigos dan su palabra y entonces hay que seguir.


Frijol santo

Acrílico, carbón y pastel sobre tela.

128x140cm. 2001


Raza.

Acrílico sobre tela

55x70cms. 2001



Pie-Pajaro

Óleo sobre tela.

50x55cm. 2001



La permanencia y el tiempo II.

Óleo y acrílico sobre tela. 2001


2001. Times between the coast and the mountains. Tijuana


Past moments are sometimes remembered better than they were. Sometimes I don't know how to put the memories on the shelves. Put them by dates or by good, regulates or worse. However, the works reveal elements beyond the memories that I would like to choose to expand the good or the bad. The passage of time and experiences transform us. Always change. Although I do not realize the witnesses give their word and then we must continue.

 
 
 
  • Foto del escritor: Miguel Angel Ortiz Bonilla
    Miguel Angel Ortiz Bonilla
  • 1 jun 2020
  • 1 Min. de lectura

Dibujos pequeño formato  en tinta, acuarela y grafito sobre papel. Paisajes con personajes en íntima relación con su entorno, el drama de las historias -mitos- close up de los deseos de los miedos de las emociones en síntesis. Hasta donde podemos encontrarnos en las imágenes, en las obras?.



Interiorización 1.

Tinta sobre papel.

23x31cm

2015



Interiorización 5.

Tinta sobre papel.

23x31cm

2015



Interiorización 11.

Tinta sobre papel.

23x31cm

2015



Interiorización 17.

Tinta sobre papel.

23x31cm

2015



Interiorización 29.

Tinta sobre papel.

23x31cm

2015

 
 
 
bottom of page